domingo, 25 de dezembro de 2011

Life Is A Cold War


Cold War - Janelle Monáe

So you think that I'm alone
That being alone is the only way to be
When you step outside
You spin like fire for your sanity

This is a cold war
You better know what you're fighting for
This is a cold war
Do you know what you're fighting for

If you want to be free
Feel the ground is the only place to be
'Cause in this life
You spend time running from depravity

This is a cold war
Do you know what you're fighting for
This is a cold war
You better know what you're fighting for
This is a cold war
You better know what you're fighting for
This is a cold war
Do you know what you're fighting for

When wings to the weak
and bring grace to the strong
make our legal stumble as it applies in the world
All the tripes come and the mighty will crumble
we must brave this night
and have faith in the world

I'm trying to find my peace
I was made to believe there's something wrong with me
And it hurts my heart
Lord have mercy ain't it plain to see

That this is a cold war
Do you know what you're fighting for
This is a cold war
You better know what you're fighting for

This is a cold....
This is a cold war
You better know what you're fighting for

Do you know? Is a cold...
Do you?
Do you?

Is a cold ...
You better know what you're fighting for

Bye bye bye bye, don't cry when you say goodbye?
Bye bye bye bye, don't cry when you say goodbye?

terça-feira, 20 de dezembro de 2011

E Assim Nasceu...


Violão

Um dia eu vi numa estrada um arvoredo caído
Não era um tronco qualquer
Era madeira de pinho
E um artesão esculpia o corpo de uma mulher.

Depois eu vi pela noite
O artesão nos caminhos colhendo raios de lua
Fazia cordas de prata que, se esticadas, vibravam
O corpo da mulher nua.

E o artesão, finalmente,
Nesta mulher de madeira botou o seu coração
E lhe apertou contra o peito
E deu-lhe um nome bonito
E assim nasceu o violão.
Ana Carolina

sábado, 17 de dezembro de 2011

Mistakes and Consequences - Cap VI

Capitulo VI: Fiador 

Mesmo com toda a minha inteligência, eu não consegui prever tudo o que estava por vir. Seu nome era Giovanni Nicotari. 

Assim que nós começamos a conversar eu simpatizei com ele, mas algo me incomodava; eu não conseguia lê-lo. A cada tentativa minha de tentar compreender suas micro-expressões, mais neutro ele se tornava. Ou ele estava sendo completamente sincero, ou ele era um mentiroso perfeito, mas como até aquele momento eu nunca havia encontrado um mentiroso perfeito, resolvi acreditar em suas palavras. Para ajudar, a sua aparência fazia lembrar-me de alguém há muito esquecido, e isso me incomodava e tranquilizava ao mesmo tempo. 

Conforme a conversa foi fluindo, eu comecei a pensar que estava apenas sendo implicante com aquele senhor, e resolvi sair defensiva e ser simpática e sincera com ele. Conversamos durante o vôo inteiro; começamos a falar sobre nossas vidas e por coincidência ele também era cientista, só que dono de uma grande rede de laboratórios espalhados pelo mundo. Não acreditei que eu já havia trabalhado em dois de seus laboratórios, mas nunca havia me importado em conhecer meus patrões. 

O tempo passou incrivelmente rápido, o avião já pousava. Saímos do avião e continuamos a conversar até a porta do aeroporto. Eu estava com muita vontade de ver meus pais, mas não podia ser rude e deixar de ter a simpatia do meu novo investidor. Ele ainda queria manter contato, então eu fiquei com um de seus cartões e prometi entrar em breve. Entrei no primeiro táxi e pedi ao taxista para me levar até a casa dos meus pais. 

Assim que o carro partiu, me virei para trás e acenei para Giovanni. Eu havia encontrado a pessoa que bancaria todas as minhas pesquisas.

quinta-feira, 15 de dezembro de 2011

When I'll See You Again?


Don't You Remember


When will I see you again?
You left with no goodbye, not a single word was said,
No final kiss to seal any seams,
I had no idea of the state we were in,

I know I have a fickle heart and bitterness,
And a wandering eye, and a heaviness in my head,

But don't you remember?
Don't you remember?
The reason you loved me before,
Baby, please remember me once more,

When was the last time you thought of me?
Or have you completely erased me from your memory?
I often think about where I went wrong,
The more I do, the less I know,

But I know I have a fickle heart and bitterness,
And a wandering eye, and a heaviness in my head,

But don't you remember?
Don't you remember?
The reason you loved me before,
Baby, please remember me once more,

Gave you the space so you could breathe,
I kept my distance so you would be free,
And hope that you find the missing piece,
To bring you back to me,

Why don't you remember?
Don't you remember?
The reason you loved me before,
Baby, please remember me once more,

When will I see you again?

sexta-feira, 9 de dezembro de 2011

Mistakes and Consequences - Cap V

Capitulo V: Primeiro Erro 

Cinco anos haviam se passado desde que meu crescimento havia parado, eu já havia viajado o mundo inteiro e já havia feito algumas descobertas em relação a minha condição. Primeiro, eu descobri que meus genes eram um pouco deferentes dos das pessoas normais, por algum motivo que eu desconhecia, meus genes estavam dispostos em uma ordem diferentes dos demais e graças a isso eu havia nascido dessa maneira. Segundo, eu havia parado completamente meu crescimento físico, mas em compensação meu crescimento mental havia acelerado ainda mais e graças a isso, eu já conseguia utilizar 50% do meu celebro, o que em pessoas normais, raramente ultrapassa os 10%. 

Por onde quer que eu passasse, atraia olhares admirados e surpresos, isso devido a minha cor de pele e a cor do meu cabelo. Em meus cinco anos de viagens pelo mundo, eu nunca havia encontrado ninguém que possuísse um tom de cabelo que fosse igual ao meu. Mas em meio aqueles olhares eu começava a notar olhares de cobiça também, eu nunca tinha me importado antes com isso, pois eu tinha olhos apenas para as minhas pesquisas, mas nesses cinco anos eu aprendera a separar um pouco de tempo para a diversão e nesses períodos fora do laboratório eu aprendera a diferenciar esses olhares. 

Eu já estava com saudades da minha família e ansiava por voltar e rever meus pais. Preparei tudo para a viagem, deixei o laboratório onde trabalhara no último ano e comprei passagens para casa. O vôo demoraria algumas horas, sentei em minha poltrona e coloquei os fones de ouvido, após alguns minutos eu percebi que o senhor ao meu lado olhava para mim de vez em quando com olhares de curiosidade e eu decidi conversar com ele, afinal ele era um senhor de idade e aparentava ser uma boa pessoa.

sexta-feira, 2 de dezembro de 2011

Mistakes and Consequences - Cap IV

Capitulo IV: Criação

Conforme o tempo passara, eu fora crescendo cada vez mais, e minha infância fora cheia de exames, medicações e experiências, afinal os médicos nunca haviam visto algo igual. No começo eu sentia medo e não gostava de ir a hospitais e de fazer aqueles constantes exames, e muito menos de tomar aqueles medicamentos, mas conforme meu crescimento físico e mental avançava, fora crescendo dentro de mim a necessidade de obter conhecimentos. 

Meus pais sempre tiveram problemas na hora de me matricular em escolas normais, pois ninguém me queria por perto, e por esse motivo eu começara a estudar em casa, mas com tantas idas e vindas de hospitais e de todos aqueles experimentos e contatos com cientistas, mas principalmente da vontade que eu tinha de saber o que realmente eu era, afinal estava bem claro que eu não era uma pessoa normal, eu começara a participar das conversas com os cientistas e a estudar tudo o que eles faziam comigo. 

Os anos se passaram e quando eu completara meus 10 anos, eu já estava com a aparência de uma mulher de 20 anos; esbelta, bela e muito admirada pelos homens a minha volta. Mesmo recendo muitas bajulações de todos, eu simplesmente não me importava e nem me impressionava com nada disso, a única coisa com que eu me importava agora era estudar cada vez mais para que um dia eu pudesse descobrir o que acontecia comido. 

Tão misteriosamente quanto começou, meu crescimento físico parou. Esse fato pegou de surpresa a todos nós, mas foi um grande alívio para mim e para meus pais, afinal, isso significava que meu tempo de vida fora prolongado. Mas para meu alívio, meu crescimento mental continuava a crescer. Agora, sem a preocupação de morrer de velhice com 30 anos, eu decidira sair pelo mundo para estudar outras espécies e tentar compreender melhor a vida em sua essência.